20 ноября 2005 года в 03:56

Финский

(мата нет, есть слова из финского языка, может показаться матерно...)

Во-первых, финский отличается достаточно простым и понятным произношением. Старая имитация финского: Много пуккала, мало каккала.

Слова, которые звучат для нас неприлично или весьма подозрительно, в финском встречаются на каждом шагу.

Даю в русском написании, так как не все мои глубокоуважаемые посетители владеют финским. Для остальных сообщаю, что ударение всегда на первый слог, две гласных означают более долгий звук.

1. Всякие каки и пуки

какку - торт, булочка ( Дайте мне, пожалуйста, вот эту какку )

каакки - кляча, плохая лошадь

пукари - драчун, забияка

пукки - козел

йоулупукки - рождественский козел, он же дед Мороз, он же Санта Клаус. Финны любят Санту!

2. Разнообразные суки

сукуними - при том, что ними - это имя, сукуними - это не имя тещи, как можно подумать, а фамилия, ибо суку - это род, родня, родственники. Финны любят своих родственников.

суки суси! - придержи язык!

сукка - чулок

суккамиели - если миели - это чувство, желание, то суккамиели - это ревнивый и завистливый.

суйхку - душ. Вызывает истерический смех почти у всех моих учеников. В душ звучит как суйхкуун.

3. Три весёлых буквы

Слово hui пользуется у финнов бешенной популярностью. Во-первых, это междометие типа нашего Ой! Русское матерное слово при этом они тоже знают и употребляют примерно как мы - слова типа фак. Во-вторых, они явно заимствовали у нас это самое слово и образовали от него массу своих слов. Во многих случаях можно даже предположить, почему именно эти значения возникли у новых слов. Например:

хуйяри - аферист, жулик, мошенник

хуйята - пускаться в аферы, обманывать; кричать, вскрикивать (от радости); гулять, кутить.

хуйкеа - громадный, ужасный, страшный, дикий, головокружительный

хуйкеннелла - вести легкомысленный образ жизни, беспутничать; бродить без цели, слоняться, шататься (ср. русское х*ем груши околачивать)

хуйлата - отдыхать

хуйма - головокружительный

хуйпистуа - кульминировать, достигать вершины подъема; заостряться (хуйпистун - я достигаю вершины, я кульминирую!!!)

хуйппу - вершина, верхушка, конец

хуйскин хайскин или хуйян хайян - вперемешку, как попало, кое-как, вверх дном

хуёпи - долговязый человек (у*бище?)

В некоторых случаях параллель не просматривается:

хуйви - платок, косынка, шарф

хуйлу - флейта

хуули - губа. хуулипуна - губная помада. Кто не верит - посмотрите на этикетку любой помады Люмене.

Из других наших корней встречается только еб-, но коннотации исходного слова во всех случаях проследить можно.

йоббари - спекулянт, недобросовестный делец

йоббата - спекулировать (очевидна параллель с на*бывать)

йобин-пости - пости - от post, почта, весть.

йобинпости - печальная весть.

Ещё наши все изучающие финский очень любят словосочетание "на тонком льду": охуелла йеелла.

Ещё все очень любят слово ракастан - я люблю. Одна моя ученица запоминала его исключительно как "раком встань".

Производные от бл* слова не встречается - я, по крайней мере, не видел. Похоже, оно не закрепилось, так как противоречит законам финской фонетики. Причины популярности х*й вижу тоже именно в том, что оно идеально вписывается в фонетическую систему финского языка?

Loading...

Чтобы оставить комментарий, необходимо авторизоваться:


Смотри также

Анеки. Почта Ругательные слова Ах... :) Таких берут в космонавты Нелофкости Манифест дрочера Позитивно вот типа Крео Модератор Для чего мы занимаемся сексом?