7 декабря 2017 года в 21:07

Когда перевод меню немного не удался

Перед вами меню одного из китайских ресторанов, в котором попытались перевести названия некоторых блюд на русский язык. Сделали это не самым лучшим образом, а потому нам с вами обязательно стоит заглянуть в это меню, где нас ждет масса смешных, странных и не всегда аппетитно звучащих названий блюд. 










































Чтобы оставить комментарий, необходимо авторизоваться:


Смотри также

Вещи, которые до боли знакомы всем кошатникам Случайные совпадения, в которые просто отказываешься верить Дабро и жапаловать: новая порция китайского безумства Когда стирка пошла не по плану Когда ты в разводе, а кушать хочется Не стоило греть это угощение в микроволновке Так умели писать наши бабушки и мамы. Семидесятые годы в ссср Световые столбы – редкое атмосферное явление Подборка забавных комментариев с просторов Сети К чему приводят понты на дороге Советские свадьбы Отцы, которые запрещали приводить в дом