30 ноября 2018 года в 19:52

Как вас прикажете понимать, или Тайны офисной переписки

Что на самом деле стоит за стандартными формулировками в рабочей электронной переписке? Мы перевели устоявшиеся офисные выражения с канцелярского на русский - и теперь вы легко поймете, что стоит за казенными строчками, которые вы получаете от коллег!                                    
























Чтобы оставить комментарий, необходимо авторизоваться:


Смотри также

Подборка смешных и очень доходчивых объявлений 20 криворуких людей, у которых в жизни что-то явно пошло не так Животные, получившие вторую жизнь СССР 91 года Путешествие по «сибирским Мальдивам» Демотиваторы Вело-свадьбы Кошмарные школьные задачи Пользователи сети рассказали о своей неудачной профессии Анастасия Брызгалова покорила сердца болельщиков Подборка смешных картинок 15 веселых смс-переписок, над которыми можно знатно посмеяться