17 апреля 2019 года в 23:38

Выя, шуйца и глезна: как называли части тела в Древней Руси

В наше время уже мало кто помнит эти устаревшие слова: ланита, чело, десница и так далее. А ведь это всё названия частей человеческого тела на старославянском языке. Какие ещё интересные выражения мы можем вспомнить?                                    





Око - древнее существительное, обозначающее "глаз". Филологи считают, что это слово имеет латинские, немецкие и английские корни. Автор "Толкового словаря" Владимир Даль писал, что веки раньше называли "вежда", от слова видеть. Зеница ока - это соответственно зрачок. Еще глаза иногда называли "шарами", отсюда и пошла поговорка : "Что шары-то выкатил?"
Уста - это слово мы всё ещё часто встречаем в литературе. Так раньше называли губы. Предположительно, это слово происходит от "устья", то есть исток.    


Ланита - так в древности называли щеку. Лингвисты считают, что происхождение этого слова идёт от старославянского "olnita" - изогнутая часть тела. Ещё иногда можно встретить менее благозвучное название щёк и висков - скрания. А "выя" - это шея.
Челом называли раньше лоб. Наверняка многие встречали в литературе фразу "бить челом" - это означало кланяться. Успенский, автор "Этимологического словаря школьника" считает, что это слово берёт начало от латинского "цэльзус" - "высокий".    


Руки имели в Древней Руси разные названия. "Шуйца" - левая рука, считается что это слово произошло от прилагательного "шуий" - которое обозначает левое направление. "Десницей" называли правую руку. Лингвисты считают, что это слово пришло в славянский язык из праиндоевропейского, "daksinas" - ловкий, правый.
Пальцы раньше называли перстами. Причём независимо от того, где они были расположены, на руках или ногах. Длань же означала ладонь.
Ногу в древности называли "пех". От этого древнего слова образовались слова: "пешком", "пехота". А "ногой" раньше называли копыто, и видимо в шутку такое название приобрела и человеческая конечность. Даль считал, что разные части ног именовали по-разному: гача - участок от колена до бедра, глезна - голень.    


Плечо - изначальное значение - "плоский, широкий". На общеславянском называли - "рамо". А ещё существует старое выражение "брать под мышцу (в просторечье - мышку)", то есть у руки было и такое значение. Так появилось название "подмышка".  
Тело как общее понятие именовали "плоть". Бёдра и поясницу называли "чреслами", об этом указано в "Толковом словаре" Ожегова. Лингвисты предполагают, что это слово произошло от праславянского "čerslo" ("перегородка").
"Чрево", "брюхо", "утроба" - это брюшная полость. Лингвисты считают, что это слово на общеславянском обозначало "выпуклое место".
А вкусное слово "перси" обозначало женскую грудь, от шеи до живота...    
Loading...

Чтобы оставить комментарий, необходимо авторизоваться:


Смотри также

Японские автомобили, которые провалились на рынке Похмелье в разных странах Как бросить женщину: неожиданные советы пользователей соцсетей Российские чиновники пытаются обмануть россиян с помощью фотошопа и смекалочки В Германии владелец одного из ресторанов запретил приходить с детьми младше 14 лет Эти случайные изобретения изменили мир Созданная ИИ модель зарабатывает 4000 евро в месяц Little Bit News №713 Две беды А у меня такой мужик дома... И горилочкы Код Такую версию выдвинул кот Дайте детям наше… Почему на флоте служили дольше? Алкопост на вечер этой пятницы Такер Карлсон поделился впечатлениями о Москве Щенок, который умеет разговаривать шепотом⁠⁠