"Ракамакафо", "Куклапа", "Агата Пойзон" - кому из нас в отечественных и иностранных песнях не слышалась всякая чепуха? Причем мы все это напевали, даже не задумываясь о логике текста. Что поделать, таковы особенности нашего восприятия, которые порой приводят к искажениям. Давайте разберемся, по какой причине мы слышим "красавицу Икуку" и как этот феномен обогащает наш язык.
Все мы - мондегрины
Неправильно услышанное слово или фраза, которые при этом нам кажутся уместными и логичными, называются мондегринами. Их создает наш мозг, который додумывает подходящие по звучанию и смыслу фразы. Чаще всего мондегрины придумывают дети, возможно, потому что в раннем возрасте креативный поток работает на полную мощь.
Это понятие впервые появилось в 1954 году благодаря рассказу американской писательницы Сильвии Райт об эпизоде из своего детства. Когда она в раннем возрасте слышала строчку из старинной поэмы "And laid him on the green" ("И положили его на зелёную траву"), ей все время чудилось "And Lady Mondegreen" ("И леди Мондегрин"). Таким образом в воображении девочки сложился портрет загадочной леди, которой на самом деле не существовало. Зато мы должны сказать ей спасибо за появление термина, описывающего наши "ослышки".
Чем вызван феномен мондегрина
Ученые отмечают: наш мозг работает, как автозамена в смартфоне - воспринимая набор звуков, он попутно вспоминает слова, в которых они встречаются, и выдает правильный, на его взгляд, вариант.
Кроме того, данный феномен связан с двухступенчатым процессом обработки информации. Сначала звук через ухо попадает в височную долю мозга - здесь находится отдел, отвечающий за восприятие звуковой информации. После этого запускается процесс осмысления: что я только что услышал? Это птица, кошка, вой сирены, звук трубы? Мондегрин возникает в тот момент, когда между восприятием и осмыслением происходит сбой: все слышат один и тот же аудиосигнал, но ваш мозг почему-то выдает неверную интерпретацию.
Самое простое объяснение выглядит так: мы не расслышали из-за шума или отсутствия визуального контакта с источником звука. Слова в песне разобрать тяжелее, чем простую речь: там текст накладывается на музыку, нужно отделить одно от другого, да к тому же мы не видим лица исполнителя, которое может служить подсказкой.
Кроме того, проблемы могут возникать из-за непривычных акцентов или структуры речи. Например, в стихах построение фраз отличается от повседневного разговора, а логические ударения могут быть смещены. В такой ситуации возникает неопределенность: мозг впадает в смятение, ищет подходящий ответ, но может запросто опростоволоситься.
Еще одной причиной "ослышек" могут являться сложносоставные слова. Услышав длинный набор звуков, мозг пытается их сгруппировать и логически разбить на составные, что в итоге приводит к искажению смысла. Некоторые звуки и сочетания фонем похожи, поэтому для верного восприятия мозгу нужна дополнительная визуальная информация. В данном контексте даже возможность видеть лицо говорящего не всегда выручает.
Ученые отмечают: с большей вероятностью мы правильно воспримем сочетание слов, которые часто употребляются друг с другом. Если логику построения фразы хотя бы немного нарушить, то даже самое простое сочетание может выбить мозг из колеи.
Зато мондегрины (при всей их подловатой сущности) бывают забавными. Кроме того, они являются важным источником информации, помогающим изучать восприятие речи. Кстати, порой они несут практическую пользу языку. Ведь благодаря "ослышкам" во французском языке появилось слово "bistrot", а в английском - "nickname", которое произошло от "an ekename".
Пользователи делятся своими мондегринами
В интернете можно найти массу примеров мондегринов, которыми с удовольствием делятся пользователи. Итак, в знаменитом треке "Freestyler" строчка "rock the microphone" превратилась в "ракамакафо" или "ватаматафо". В песне "Pourquoi Pas" из кинофильма "Д'Артаньян и три мушкетёра" многие слышат "куклафа" и "пурквапа". Из той же картины нам досталась строчка "красавице Икуку". А один пользователь во время горевания Д'Артаньяна по своей возлюбленной улавливал "Как станция? Как станция?".
Юрий Антонов кому-то вместо "...и скрылась из глаз в пелене января" поет "...и скрылась из глаз, пельмени варя". Еще один шедевр маэстро: "Над тобой встают кальсоны - нашей юности надежды". У Евгения Осина встречается забавный текст: "Портрет твой, портрет рисунка падла ты косой". "Падлой" стал художник Пабло Пикассо.
Валерий Леонтьев распевал жутковатую песню: "Я одинокий бродяга любви Казанова. Вечный любовник и вечный злодей-птицеед". Группа "Браво" рассказала нам забавную историю о Васе - "с телегой из Москвы". А некоторые ловили "ослышки" в нетленке от тогда еще молодого Никиты Михалкова "Я шагаю по Москве" - "И я пройти еще с могу с Аленой Тихий океан".
К этому списку добавим "неуклюжи", которые куда-то бежали и будоражили воображение миллионов советских детей. Нелишне вспомнить еще один западный образец: в треке The Prodigy "Poison" строчка "I got the poison" превращается в "Агата Пойзон" - видимо, это имя главной героини трека.
Ну и напоследок вспомним Аллу Борисовну с ее хитом "Арлекино", в котором присутствует такая "ослышка": "Арлекино, Арлекино, есть одна нога на всех", после которой звучит истеричный смех Примадонны. В ее же исполнении есть чудесная песня о женской практичности: "Ты мне должен за газ, ты мне должен за свет!" Естественно, это мондегрин фразы "Ты мне должен закат, ты мне должен рассвет".
А какие забавные "ослышки" придумывал ваш мозг?