8 сентября 2023 года в 13:54

"Кузнечик", "сахарница", "сплетни": украинцы затруднились с переводом на мову некоторых русских слов

Кстати, все понимали, о чём идёт речь, но вот вспомнить, как эти слова произносятся на родном языке, для некоторых оказалось делом непосильным.                                    



Очень часто украинцы демонстрируют непреклонное желание разговаривать исключительно на своем языке и заявляют, что не понимают по-русски. Впрочем, и на мове, как выясняется, размовляют не все. По крайней мере, с переводом некоторых слов часть опрошенных в Кривом Роге респондентов явно затруднилась.

Чтобы оставить комментарий, необходимо авторизоваться:


Смотри также

Жить захочешь - не так среагируешь! «Чем ситуация в Республике отличается от других субъектов России?»: в Чечне призвали отменить блокировку… В Челябинске девушка окатила кипятком одного из гостей на тусовке Весенний карнавал в Льяно-де-Брухас Сладкое облегчение: продавцы сахарной ваты в Мумбаи Небесный В исчезающих лесах Нигерии лесорубов больше, чем деревьев В Пентагоне сообщили, что десятилетиями врали про НЛО Более 200 тысяч гуляк собираются на 50-й фестиваль в Гластонбери Семизначный гонорар Тома Холланда от Marvel по ошибке чуть не достался Тому...Холландеру Парад мавров и христиан в Абанилья В Болгарии задержали российского бизнесмена Гречушкина, которого обвиняют во взрыве аммиачной селитры…