30 октября 2017 года в 22:55

Рассказы из сети: Русские и немцы

Подборка о русских и немцах




Живу в Германии. Однажды ехал по автобану и попал в пробку. Движение тыр-пыр стоп. Возле меня ехал колоритный мотоциклист. Форма хаки, мотоцикл как из фильма про фашистов, шлем как у фашистов.
Надо сказать, что здесь модно так ездить, ну а если похож на участника 1 Мировой - так это просто шик. В общем, примелькался он мне. Через некоторое время остановился я на специальной стоянке для отдыха, ноги размять. И тут чёрт мотоциклиста принес. Встал он возле меня (на беду свою). Я как можно культурнее сказал - " Если вы следуете на восточный фронт, то немного опоздали. Русские взяли Берлин,
Гитлер отравился. Прошел Нюрнбергский процесс. В общем, полная задница. И главное - МЫ уже здесь".
Народ на площадке плакал от смеха. А бедняга, сверкнув глазами, со скоростью пули отбыл прочь.    


Школьный праздник. Полный актовый зал, речи, выступления самодеятельности, почётные гости - всё как у всех. Нюанс: среди почётных гостей трое немцев с переводчиком, так как школа с углублённым изучением немецкого.
На сцене, между тем, последовательно сменяются:
1) Рассказ о патриотическом воспитании в школе - на экране за сценой показывают интервью с ветеранами, как они били немцев;
2) Песня в исполнении детского хора о бойце, который шел через войну и по дороге доблестно истреблял немецко-фашистских захватчиков;
3) Рассказ о первом директоре, который вместе с выпуском 1941-го года ушел на фронт бить немцев и не вернулся, на экране - фронтовая кинохроника;
4) Очень талантливый старшеклассник с песней "Смуглянка", на экране - кадры из "В бой идут одни старики".
После всего этого на сцену выпускают немцев, чтобы они в адрес школы что-нибудь доброе сказали. Один из гостей первым хватает микрофон и чрезвычайно поспешно сообщает (по-моему, даже не знающие немецкого его поняли ещё до перевода):
- Вы знаете, вот эти двое - немцы. А я, имейте пожалуйста в виду, не немец, я - австриец!    




Германия, Лейпциг, универмаг Карштадт, сижу в туалете, кто-то ломается в мою кабину, хотя он закрыть, на автомате кричу на русском языке "Занято!".
Тишина на той стороне секунд 2-3 и ответ на чистом русском: "Ой извините".
Но и это не все, реплика из соседней кабинки на том же русском: "Надо же...".
Наши везде ;)    


Я немка, но вполне сносно знаю русский язык. Звонит знакомый немец и спрашивает:
- "Грет у меня тут к тебе вопрос, что означает слово бесподобный?"
- "Ну, это значит самый хороший, самый лучший или типа этого. "
- "Странно, я у русских спросил они сказали что слово бесподобный означает о@уен@ый. "    


Берлин. Стоит толпа пешеходов в центре города на перекрестке, ждет зеленый, а он не включается, сломался...
И, что интересно, машинам тоже красный...
Вот стоят так и ждут - немцы народ законопослушный. Вдруг мужик на чистом русском: "Да идите вы в жопу" и пошел. На красный. Тут же вся толпа двинулась за ним.
Он перешел через дорогу, посмотрел на всех, сплюнул и заявил: "Да, бл@@ь, тяжело вам без фюрера!"    


Loading...

Чтобы оставить комментарий, необходимо авторизоваться:


Смотри также

Побег из дурдома Развод на девочку. Будьте осторожнее! Вот вам сказочка Формула задачи Вы находитесь на Кубе, если... Подруга жениха. Это нормально? Поколение лентяев или старческое бурдение Истории фотографа. Сэкономили Про измены и бл*дство Ох уж эти продавцы… Тест-драйв