2 июня 2021 года в 06:30

Послание племени навахо

А ведь старик сказал правду                                    





Когда в 1960-х годах НАСА готовила астронавтов для полёта на Луну, некоторые тренировки проводились в пустынях Аризоны на территориях резервации индейцев племени навахо.
Один раз старый индеец с сыном пасли овец и наткнулись на одну такую команду. Старик, который говорил только на языке племени навахо, спросил через сына, который говорил по-английски: "Чем занимаются эти люди в больших белых костюмах?" Один из членов сопровождающей команды ответил ему, что они практикуются для полёта на Луну.
Старик спросил, может ли он послать с ними на Луну сообщение. Сотрудники НАСА почуяли хорошую рекламу и быстро согласились. Они дали старику магнитофон, и тот записал короткое сообщение на языке навахо. Сын отказался перевести его на английский.
Позже представители НАСА дали послушать сообщение другим индейцам навахо. Они все посмеялись, но ни один из них не захотел переводить послание старика на английский, ссылаясь на трудности перевода. Наконец, представители НАСА обратились к известному профессору-лингвисту - специалисту по индейским языкам. Тот послушал сообщение, засмеялся и перевёл:
"Лунные братья! Следите за этими людьми в оба глаза - они пришли отобрать ваши земли!"    
Когда в 1960-х годах НАСА готовила астронавтов для полёта на Луну, некоторые тренировки проводились в пустынях Аризоны на территориях резервации индейцев племени навахо.
Один раз старый индеец с сыном пасли овец и наткнулись на одну такую команду. Старик, который говорил только на языке племени навахо, спросил через сына, который говорил по-английски: "Чем занимаются эти люди в больших белых костюмах?" Один из членов сопровождающей команды ответил ему, что они практикуются для полёта на Луну.
Старик спросил, может ли он послать с ними на Луну сообщение. Сотрудники НАСА почуяли хорошую рекламу и быстро согласились. Они дали старику магнитофон, и тот записал короткое сообщение на языке навахо. Сын отказался перевести его на английский.
Позже представители НАСА дали послушать сообщение другим индейцам навахо. Они все посмеялись, но ни один из них не захотел переводить послание старика на английский, ссылаясь на трудности перевода. Наконец, представители НАСА обратились к известному профессору-лингвисту - специалисту по индейским языкам. Тот послушал сообщение, засмеялся и перевёл:
"Лунные братья! Следите за этими людьми в оба глаза - они пришли отобрать ваши земли!"    
Loading...

Чтобы оставить комментарий, необходимо авторизоваться:


Смотри также

Сколько зарабатывают космонавты Нил Деграсс Тайсон о конфликте науки и религии !!! Дай закурить... 13-летний мальчик попросил у прохожего закурить и получил удар ножом Тренды из СССР в наше время Размер имеет значение: уролог разбил главные мужские мифы Интересные факты о мультсериале про кота Леопольда Фото прошлого, на которых история кажется ещё интересней Как выглядела крупнейшая Лабрадор Джессика,потеряшка. Нашла новый дом Больше рапса богу рапса Пикабу выручай Я слежу за тобой… Приколы и картинки 05.04.2023 Велокурьер снес коляску с ребенком на юге Москвы