17 октября 2017 года в 19:23
Подруга год назад улетела в Латинскую Америку на ПМЖ. Обеспеченные москвичи, уезжали, как принято, с воплями: ненавижу Россию, кровавый режим, кругом одна бездарность и серость. Сначала они восхищались, но прошло время,и тон изменился. А вчера я получила от неё и вовсе отчаянное письмо о "прелестях" местной жизни. И, признаюсь честно, мстительно хихикала, сидя в той самой "безнадёжной России". Что же там было?
Она жалуется: ей надо ассимилироваться, друзей заводить местных, а она не может, потому что уже вторая нянька (у неё трёхгодовалый сын) постоянно сообщает - "Маньяна!". Или "Лялювия!". Если с "лялювией" она может согласиться, то "маньяна" ее уже окончательно допекла.
"Маньяна", если кто не знает - по-испански "завтра", а "ля лювия" - дождь. Вот на эти два непреодолимых обстоятельства постоянно ссылаются няньки из местных, объясняя, почему они сегодня, хотя и договорились, хотя и она рассчитывала, не придут. Неместные няньки тоже есть, но и стоят они там как паровоз, потому что у них в арсенале пара языков, помимо местного варианта испанского, а маньяны нет. И дождь их не так истерически пугает.